周穎璇 CHOW CHRISTY



Chow has a background in theatre stage management and cultural studies. She creates video installations and interactive sculptures that concern humanity,sustainability and social justice. Through her on-going project “Laborland”, a dystopia and an amusement park where labor and play converged, she acts as a facilitator of alternate experiences and economies that operate in a way that is antagonistic to capital. Chow holds a BA from The University of Hong Kong, a BFA from RMIT University and a MFA from Massachusetts College of Art and Design. 


Chow is a recipient of awards and residencies including Hong Kong Human Rights Arts Prize (2017), The Best of the Northeast Masters of Fine Arts(2015), Boston Young Contemporaries (2015). She has exhibited in Hong Kong, United States and Spain at venues such as Museum of Capitalism, Oakland;Para-site Art Space, Hong Kong; Blindspot Gallery, Hong Kong, Helen Day Art Center, Stown; Gibney Dance: Anges Varies Performing Arts Center, New York; 808 Gallery, Boston; Bakalar & Paine Galleries, Boston; Merino Art Centre,Boston; Pao Gallery, Hong Kong; Espacio de Creación Contemporánea, Spain.Chow currently lives and works in Hong Kong.


香港藝術家周穎璇擁有舞台管理和文化研究的背景。她的藝術裝置和互動雕塑多關

於人權,女權,社會公義和環境保育。她的互動裝置系列“勞動樂園”是一個集勞

動和娛樂於一身的樂園,並創造出反資本主義的另類體驗。周穎璇擁有香港大學文

學士,皇家墨爾本理工大學藝術學士和美國麻省藝術及設計學院藝術碩士學位。

周穎璇所獲獎項包括香港人權藝術獎(2017),美國東北最佳藝術碩士(2015)及

波士頓年輕藝術家(2015)。她曾在香港,美國和西班牙等地展出包括美國奧克蘭

資本主義博物館;香港Para-site藝術空間; 香港刺點畫廊; 美國Helen Day藝術中心

; 紐約Anges Varies表演藝術中心; 波士頓808畫廊; 波士頓Bakalar&Paine畫廊;

香港包氏畫廊及西班牙卡地斯當代藝術空間。周穎璇目前在香港生活和工作。